Gladys & Daniel

September 13, 2025 • Downey, CA
147 Days To Go!

Gladys & Daniel

September 13, 2025 • Downey, CA
147 Days To Go!

Q + A

What’s the dress code? ¿Cómo hay que ir vestidos?

We’d love for you to dress in formal attire. Nos encantaría que vinieras vestdo de manera formal.

Can I bring a plus one? ¿Puedo llevar acompañante?

Please refer to your invitation. If a guest is listed with you, they are included. We kindly ask that only those named on the invitation attend. Por favor revisa tu invitación. Si viene alguien anotado contigo, esa persona está incluida. Te pedimos amablemente que solo asistan las personas mencionadas en la invitación.

Are kids welcome? ¿Pueden ir niños?

We love your kids—but this will be an adults-only celebration. Amamos a sus peques, pero esta será una celebración solo para adultos.

What time should I arrive? ¿A qué hora debo llegar?

Please arrive at the ceremony at 2:00 pm. The reception will follow, with cocktail hour beginning at 5:00 PM — we’d love for you to join us then and enjoy the start of the celebration. La recepción será después, y la hora del cóctel empieza a las 5:00 pm — nos encantaría que nos acompañes desde ese momento para disfrutar juntos el inicio de la celebración.

Where will the ceremony be taking place? ¿Dónde será la ceremonia?

Ceremony/Ceremonia: San Felipe Neri Church 4311 Olanda St, Lynwood, CA 90262

Where will the reception be taking place? ¿Y la recepción dónde será?

Reception/Recepcion: The Secret House of Ivy 8140 2nd St, Downey, CA 90241

Is there parking available? ¿Habrá estacionamiento disponible?

Yes, there is an open parking lot next to the venue, you will not miss it. Sí, hay un estacionamiento abierto junto al lugar, es muy fácil de encontrar.

Can we take photos during the ceremony and reception? ¿Podemos tomar fotos durante la ceremonia y la recepción?

We kindly ask for an unplugged ceremony — please turn off phones and cameras and be fully present with us. We’ll have professional photographers and videographers capturing all the special moments throughout the day. If you’d like a photo with us, we’d love to stop and take one with you during the celebration! Les pedimos de manera muy amable que durante la ceremonia mantengan sus teléfonos y cámaras apagados para que puedan estar completamente presentes con nosotros. Tendremos fotógrafos y videógrafos profesionales capturando todos los momentos especiales del día. Si quieren una foto con nosotros, con gusto nos detenemos para tomárnosla durante la celebración.

Are you registered anywhere? ¿Tienen mesa de regalos?

We are truly grateful to God for the blessings in our lives and feel fortunate to already have everything we need to begin our journey together. Estamos verdaderamente agradecidos con Dios por las bendiciones en nuestras vidas y nos sentimos afortunados de ya tener todo lo necesario para comenzar esta nueva etapa juntos. Su presencia en nuestro día especial es el mejor regalo que podríamos recibir. Si desean darnos un detalle, una aportación para nuestra luna de miel sería sinceramente agradecida, ya que nos ayudará a crear recuerdos que durarán toda la vida. Your presence on our wedding day is the greatest gift we could ask for. Should you feel moved to give, a monetary contribution toward our honeymoon would be sincerely appreciated as we look forward to creating memories that will last a lifetime.